Werbung

Bedeutung von wild goose chase

vergebliche Verfolgung; sinnloses Unterfangen; törichte Unternehmung

Herkunft und Geschichte von wild goose chase

wild goose chase(n.)

„Die Verfolgung von etwas, ohne zu wissen, in welche Richtung es gehen wird“, also „ein törichtes Unterfangen“. Diese Bedeutung taucht 1592 in „Romeo und Julia“ auf, wo sie offensichtlich bildlich verwendet wird, basierend auf einer früheren (aber nicht dokumentierten) wörtlichen Bedeutung, die sich auf eine Art „Folge-dem-Anführer“-Hindernislauf beziehen könnte. Möglicherweise stammt sie aus einem der „verrückten, albernen“ Bedeutungen von goose (n.). Wild goose (wildlebend, im Gegensatz zu einer domestizierten) ist im späten Altenglisch belegt (wilde gos).

Verknüpfte Einträge

"ein großer Wasservogel, sprichwörtlich bekannt, ich weiß nicht warum, für Dummheit" [Johnson], Altenglisch gos "eine Gans," aus dem Urgermanischen *gans- "Gans" (auch Quelle für Altfriesisch gos, Altnordisch gas, Althochdeutsch gans, Deutsch Gans "Gans").

Dies wird rekonstruiert aus dem PIE *ghans- (auch Quelle für Sanskrit hamsah (mask.), hansi (fem.), "Gans, Schwan;" Griechisch khēn; Latein anser; Polnisch gęś "Gans;" Litauisch žąsis "Gans;" Altirisch geiss "Schwan"), wahrscheinlich imitativer Ursprung seines Honkens.

Geese are technically distinguished from swans and from ducks by the combination of feathered lores, reticulate tarsi, stout bill high at the base, and simple hind toe. [Century Dictionary]
Gänse unterscheiden sich technisch von Schwänen und von Enten durch die Kombination aus gefiederten Lores, retikulierten Tarsen, kräftigem Schnabel hoch an der Basis und einfachem Hinterzeh. [Century Dictionary]

Spanisch ganso "Gans" stammt aus einer germanischen Quelle. Der Verlust des "n"-Lautes vor "s" ist im Englischen normal (vergleiche tooth). Der Plural geese ist ein Beispiel für i-Mutation.

Die Bedeutung "Einfacher, törichter oder dummer Mensch" stammt aus dem frühen 15. Jahrhundert; sprichwörtliche Ausdrücke, die "nicht mehr wissen als eine Gans" anzeigen, sind aus dem späten 14. Jahrhundert.

Der Ruf des Vogels für Dummheit ist nicht klassisch. Römische Gänse waren Juno heilig und wurden höchsten Ehren gehalten. In Athen (wie auch in Rom) waren sie für Wachsamkeit bekannt und als erotischer Vogel. Geschichten wurden von verschiedenen Gänsen erzählt, die sich in einen Jungen, einen Arzt, einen Philosophen verliebten. Es war ein Kosewort im späteren Griechisch (vergleiche duck (n.1) als elisabethanisches Kosewort).

Das cook (one's) goose ist 1845 belegt, von unbekannter Bedeutung; Versuche, es mit schwedischer Geschichte und griechischen Fabeln zu verbinden, sind unüberzeugend. Goose-egg "null" ist 1866 im Baseball-Jargon belegt, weil es groß und rund ist.

Die goose that lays golden eggs (15. Jahrhundert) stammt von Aesop. Bei Homer wie im Mittelenglischen typischerweise mit dem Epitheton "grau" (argos). Thompson ("Glossary of Greek Birds") bemerkt, dass "Die Gänse in der Odyssee zahme Vögel sind, ... in der Ilias immer wilde."

Altenglisch wilde, "im natürlichen Zustand, unbebaut" (von Pflanzen, Kräutern), "zähmungsfrei, ungezähmt" (von Tieren), aus dem Urgermanischen *wildia-, ein Wort ungewisser Herkunft, möglicherweise (Watkins) von der PIE-Wurzel *welt- "Wälder; wild" (siehe wold). Boutkan gibt keine indoeuropäische Etymologie an und findet das einzige verwandte Wort im Walisischen gwyllt "wild."

Bei Personen, "eigensinnig, ohne Zurückhaltung," spätaltenglisch; auch für eine Region, "unbewohnt, ohne Zivilisation." Von Wind, Wetter, um 1200. Die spezifische Bedeutung "sexuell zügellos, lasch" ist seit der Mitte des 13. Jahrhunderts belegt. Die Bedeutung "abgelenkt durch Aufregung oder Emotion, verrückt" stammt aus den 1590er Jahren. Der US-Slang-Sinn von "aufregend, ausgezeichnet" ist seit 1955 belegt.

Baseball wild pitch ist seit 1867 belegt. Wildest dreams seit 1717 bezeugt. Wild West im US-Kontext seit 1826 belegt; bildlich für jeden gesetzlosen Ort seit 1889. Wild Turkey Markenname für Whiskey (Austin Nichols Co.) seit 1942 in Gebrauch. Siehe auch wildcat, wild card, wild goose chase.

Als Adverb seit den 1540er Jahren. Etwas like wild "mit leidenschaftlicher Eagerness" zu tun, ist seit den 1670er Jahren belegt. run wild ist seit dem 16. Jahrhundert für domestizierte Tiere und kultivierte Pflanzen belegt, seit dem späten 18. Jahrhundert für entcivilisierte Menschen.

Ursula ... hath bin at all the Salsbury rasis, dancing like wild with Mr Clarks. [letter, 1674]
Ursula ... hath bin at all the Salsbury rasis, dancing like wild with Mr Clarks. [Brief, 1674]

Germanische Verwandte sind Altseeländisch wildi, Altnordisch villr, Altfriesisch wilde, Niederländisch wild, Althochdeutsch wildi, Deutsch wild, Gotisch wilþeis "wild," Deutsch Wild (n.) "Wildbret."

    Werbung

    Trends von " wild goose chase "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "wild goose chase" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of wild goose chase

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "wild goose chase"
    Werbung